Category Archives: Human Rights

Le contexte historique du voile

Un aspect de l’affaire du voile qui est assez intéressant est la question de l’histoire de la laïcité en France. Dans le livre « Why the French Don’t Like Headscarves, » l’auteur décrit brièvement l’histoire de ce concept par rapport aux lois et aux rapports entre le gouvernement et les cultes. Incroyablement, en dépit de toutes les affirmations de la laïcité historique de la France, l’état français a aidé tellement avec des projets religieux depuis longtemps. Il est frappant que l’attitude générale en France est que cette politique de la laïcité était présente en France pour toujours – en fait, la laïcité est un concept plutôt vague et sans un vrai précédent historique – mais les Français tirent tant de leur identité à partir de cette croyance.

En plus, le débat sur le voile et la laïcité apporte des questions sur la définition de l’espace public. Lorsque on crée des lois qui ne sont effectués que dans cet espace, il faut le définir. La notion de « l’espace public » est vague. Inclut-il seulement les écoles ? Les rues publiques ? Les postes ? Je pense que c’est intéressant de voir comment les notions historiques des choses comme l’espace public peuvent se transformer pour s’arguer pour ou contre une certaine politique.

Finalement, l’auteur discute la différence entre l’idée « anglo-saxon » des droits individus et celle de la France, et il faut reconnaître et comprendre cette différence pour mieux comprendre la pression de cette question surtout en France. Il y a une différence fondamentale entre ces deux modes de pensée : les anglo-saxons se préoccupent plus de l’assurance de chaque individu de pratiquer n’importe quelle religion et d’avoir n’importe quelle croyance – ça veut dire que les anglo-saxons se croient plus dans l’idée de la liberté de l’expression des différents groupes et des différents individus. D’autre part, les Français se préoccupent de l’imposition de la liberté et de l’égalité sur ses citoyens. Son interprétation de l’égalité admit que parfois les expressions individualistes portent atteint à la liberté. Le concerne principal de la France est l’allégeance à l’état français – c’est ça leur vision de l’égalité.

Arrête-moi si tu peux par Tunisiano

Voici un beau rap tunisien qui parle de la révolte contre une autorité injuste:

http://www.youtube.com/watch?v=8IINtyZlkD8

Le musicien, Tunisiano, a créé cette chanson pendant le printemps arabe, quand beaucoup de la société arabe protestait la corruption gouvernementale, les violations fréquentes des droits de l’homme, la pauvreté, et le chômage.

Il s’adresse principalement au gouvernement tunisien, lui disant avec son titre, « arrête-moi si tu peux ! », ou plutôt menaçant, « est-ce que tu oserais m’arrêter ? » Il insinue qu’essayer de l’arrêter serait inutile parce qu’il peut mourir ou être mis en prison, mais rien n’arrêtera le pouvoir de sa musique, chantée en français pour que beaucoup du monde puisse l’écouter. Il avertit, « ils m’arrêterons quand je l’aurais décidé, ils ont l’intention de me lessiver, [mais] un doigt sur la gâchette je ne reculerais pas, j’envoie cette cassette d’une cellule dont on ne s’évade pas. »

On voit dans la chanson le thème de la liberté d’expression, ce qui veut dire la liberté de dire n’importe quelle vérité : même celle d’une autorité corrompue. En Tunisie, Tunisiano est un « bandit par vocation » dont l’autorité aimerait « mettre fin à l’ascension », tout à cause du fait qu’il montre des vérités au monde.

Malgré la réalité de l’oppression du gouvernement, cependant, il soutient pour lui-même et aussi pour ses compatriotes que « vos lois me proie, mais je suis libre ! » Ses paroles électrisantes donne du pouvoir aux écouteurs.

Vous pouvez lire les paroles complètes ici : http://www.paroles-musique.com/paroles-Tunisiano-Arrete_Moi_Si_Tu_Peux-lyrics,p48813

Ce rap nous rappelle de ce lien affiché par Professeur Dubois. C’est une discussion par David Peisner au sujet de la plus grande popularité du rap révolutionnaire en Tunisie après le commencement du printemps arabe. Ce type de rap, il dit, devient « à la mode, » même. Je le crois bien ; quand je cherchais de la musique tunisienne à Youtube, je ne trouvais que du rap révolutionnaire !

Haitian immigration

My roommate is doing her senior thesis on immigration detention in the US and a lot of her research has been on Haitian immigration. So, I asked her for some more information.

As Prof. Dubois mentioned in class, Haitians don’t get asylum in the US. About 5% of Haitian immigrants receive asylum. Between 1981 and 1999, 22940 Haitians were intercepted by the Coast Guard and only 9 were even considered qualified for asylum. When Haitians arrive they are put in detention centers, like Krome or Guantanamo, as Prof. Dubois said. Legal precedents say that they can’t be detained longer than six months but there are a ton of loop holes and most are detained for several years. Detention is not considered punishment, and they are not considered criminals so they do not have right to a lawyer. Most go to their asylum hearings without representation.

The Attorney General under Regan was quoted saying, “Detention of aliens seeking asylum was necessary to discourage people like the Haitians from setting sail in the first place.”

My roommate told me this anecdote a few years ago. In 2004, Joseph Dantica a former minister in Haiti and his son came to the United States. Gang members had taken over his village and accused him of conspiring with the police. He came to the US where his niece, a prominent Haitian-American author lives. At customs, when asked why he was here, he said he was seeking asylum and was immediately detained. Had he said he was visiting and then stayed illegally, he probably would have been okay. Dantica got seriously ill while in detention and needed medication. The staff thought he was faking it and didn’t do anything. By the time they actually took him to a hospital, he died.  (http://www.indybay.org/newsitems/2004/11/16/17056231.php)

Another interesting point to that story is that Dantica flew into the United States. The 80s created this image of Haitians trying to get to Florida in boats. According to my roommate, many immigrants now come by plane. All airports are borders now.

Something else Prof. Dubois mentioned was the difference in treatment the Haitians get from the Cubans. Cubans are considered political refugees. Haitians consider themselves refugees, but technical name given to them by the government is economic migrants. Whether or not it is due to the favorable treatment they have received, Cubans have become very successful in the United States. Miami’s last five mayors have been Cuban and Florida now has a Cuban senator. This partly fuels the image that Cubans are good upright citizens and the stereotype that Haitian immigrants will end up on welfare and cost the government money. Since Cubans have attained as much power as they have, policy will likely remain favorable to Cubans and less favorable to Haitians.

My roommate is also from South Florida, where there are large Haitian and Cuban communities. She said that in South Florida you have examples of successful Cuban immigrants. You learn about Cuban refugees in elementary school and they come as guest speakers. Cubans are traditionally held in a sympathetic light. However, Haitians are viewed in a much more criminal light.  Since the earthquake this has changed a little bit, as people are beginning to view Haitians as victims.

French Condemnation of Syrian Crackdown

I recently read a short article in a Dubai newspaper about France’s condemnation of human rights violations in Syria:  http://www.khaleejtimes.com/displayarticle.asp?xfile=data/international/2011/September/international_September775.xml&section=international&col=

According to the article, French Foreign Minister Alain Juppe spoke out against the Syrian government for  “crimes against humanity” and against the UN for its complacency throughout the Syrian crackdown.  The heightened rhetoric used by French govt. officials suggests that France may take leadership in dealing with Syria, just as it did during the NATO-supported operations in Libya.  As France re-enters into post-colonial spaces in the Middle East,  I am left with several questions about the future of the region:

1.  Has France ever really “left” its former spheres of influence in an appreciable way?

2.  Could France’s growing involvement in the Middle East signal a willingness to potentially broker an Israeli-Palestinian peace accord?

Haïti sous les Duvalier (1957-1986)

Hors du sujet du tremblement de terre, la seule place dans les médias où j’ai trouvé de l’information sur Haïti (quand je ne cherchais pas) était une chanson par Arcade Fire.  Cette chanson s’appelle « Haïti ».  Le groupe canadien, Arcade Fire, la chante alternativement en anglais et en français pour que tout parleur, soit anglais, soit français, comprenne une portion de la chanson.

Le sujet de cette chanson n’est pas la Révolution Haïtienne – c’est le régime récent des Duvalier.  Le premier Duvalier, François Duvalier ou « Papa Doc », était président (ou plutôt dictateur) d’Haïti pendant les années 1960.  Son fils, Jean-Claude Duvalier ou « Bébé Doc », le suivait comme président jusqu’à 1986.

Sous les Duvalier, Haïti souffrait affreusement.  Les Duvalier obtenaient leurs fortunes souvent de manières illicites, par exemple en volant de l’argent donné au peuple par les organisations humanitaires.  Puis, chacun qui s’opposait au régime serait tué.  Les droits de l’homme, comme la liberté, la sécurité, et la propriété, étaient violés par le gouvernement.  Beaucoup de gens fuyaient du pays, surtout l’aristocratie (qui était principalement mulâtresse), et le résultat était un « brain drain » (une fuite des cerveaux), ce qui continue à nuire au pays aujourd’hui.

François Duvalier était élu sur une plate-forme électorale de « black nationalism », ce qui est lié à l’idée d’enlever toute influence européenne, surtout française, et oppressive.  Il encourageait activement la fuite de l’aristocratie mulâtresse.  Mais en faisant ça, il devenait lui-même l’influence oppressive, la violation des droits de l’homme.  Souvenons-nous du nom du chapitre de Lynn Hunt :  « There will be no end of it. »  Cette phrase peut dire non seulement que les droits de l’homme continuent, en général, à s’étendre, mais aussi qu’ils continuent à être de temps en temps attaqués.  Même aux pays où se trouvaient les plus grandes défenses des droits de l’homme, comme la Révolution Haïtienne, on court le risque de les perdre.

Sources:
Wiki sur François Duvalier
Wiki sur Jean-Claude Duvalier
Article de CNN sur les charges contre Jean-Claude Duvalier

On Lynn Hunt, “Inventing Human Rights”

As we begin Lynn Hunt’s book, Inventing Human Rights, this week, I thought it might be useful to highlight a few key concepts to keep in mind while reading. It might be interesting to think first about what you already associate with the following terms or categories: “the rights of man,” “human rights,” Republic(an), secular, citizen, torture, and empathy.

Next, while reading, think about how Hunt defines or reformulates these categories, and why she situates them within a broad historical context, perhaps one much broader than we anticipated. Think also about the wording of the title and how it relates to her overall argument: what can the juxtaposition of “inventing” with “human rights” tell us about the nature of such rights?

Inventing Human Rights has been praised and criticized for the boldness of its argument.  After you’ve read the Introduction and chapters 1 and 2 and started to form your own (preliminary) opinions about Hunt’s book, check out some of the book reviews published in academic journals and newspapers. I’ve provided a few links here:

New York Times: http://www.nytimes.com/2007/04/08/books/review/Wood2.t.html

The Nation: http://www.thenation.com/article/genealogy-morals

The Harvard International Review: http://hir.harvard.edu/courting-africa/dark-ages-of-human-rights (review by Linda A. Malone, a law professor at William & Mary Law).

One key argument in Hunt’s work is about the way novels helped propel changing political ideas during the eighteenth century. In the comments section below, please answer the following question:

Have you ever read a novel (or alternatively seen a film, a work of art, or a song) that has changed your political perspective, or altered your sense of your place in the world and your ethical responsibilities towards others?

We’ll normally ask the French section to post and respond in French, but for this first assignment you can all post your responses in English. Please post your response by Wednesday, September 7th, at 5 p.m. so that we can review them before sections the next day.

Les droits de l’Homme en Libye

J’ai noté que nos lectures pour cette semaine abordent la question des droits de l’Homme.  Après les actions de l’OTAN ce printemps, quand j’étudiais à l’étranger (en France à Sciences Po), les étudiants français s’inquiétaient à cause de la possibilité de la violation des droits de l’Homme en Libye. J’ai donc trouvé un article lié à ce thème pour illustrer le rôle de la France à l’étranger aujourd’hui.

Les problèmes abordés dans l’article sont plus liés à la continuation de la guerre et moins liés aux actions de la France dans la situation politique, mais indiquent néanmoins l’importance de la France, ses anciennes colonies (parce que les refugiés vont en Algérie), et les droits de l’Homme. Je m’intéresse à la réaction et les opinions de la France vers ces refugiés dans le contexte un peu « anti-immigré » qui existe dans le gouvernement de Sarkozy, et aussi dans le programme politique de Marine Le Pen et du Front National.

Opinion: “Tearing Away the Veil”

Pour tout le monde, un article du New York Times d’aujourd’hui:

“Tearing Away the Veil
By JEAN-FRANÇOIS COPÉ
Published: May 4, 2010

MOMENTUM is building in Europe for laws forbidding the wearing of garments that cover the face, like the Islamic burqa and niqab, in public. Just last week, the lower house of the Belgian Parliament overwhelmingly passed a ban on face coverings. And next week, the French Assembly will most likely approve a resolution that my party, the Union for a Popular Movement, has introduced condemning such garments as against our republican principles, a step toward a similar ban.

Amnesty International condemned the Belgian law as “an attack on religious freedom,” while other critics have asserted that by prohibiting the burqa, France would impinge upon individual liberties and stigmatize Muslims, thereby aiding extremists worldwide.

This criticism is unjust. The debate on the full veil is complicated, and as one of the most prominent advocates in France of a ban on the burqa, I would like to explain why it is both a legitimate measure for public safety and a reaffirmation of our ideals of liberty and fraternity. […]”

Click here to read the whole article.

Le gouvernement français prépare une loi contre le voile intégral

Comme la fin du semestre s’approche, je pense que c’est très approprié que notre premier sujet reparait dans les médias.  Encore une fois, le voile intégrale fait la une.  J’ai trouvé deux articles, l’un en français et l’autre en anglais, qui explique la décision d’aujourd’hui.  Il sera intéressant de voir comment tout cela se déroule à l’avenir, parce que certaines personnes pensent que la loi va contre la constitution.

« Ce sera un projet de loi, d’origine gouvernementale, et non une proposition, reprenant le texte déposé par les députés de l’UMP. Lors d’une réunion politique à l’Elysée convoquée par Nicolas Sarkozy, mercredi matin 21 avril, il a été décidé que le gouvernement déposerait dans les plus brefs délais un projet de loi visant à l’interdiction générale du port du voile intégral. »

Le Monde

« French President Nicolas Sarkozy has ordered legislation that would ban women from wearing Islamic veils that fully cover the face and body in public places, the government said Wednesday.  It is Sarkozy’s first political action toward an outright ban, though he has repeatedly said such outfits oppress women and are not welcome in France, home to a firmly secular government. »

MSNBC

Une situation exploitative


Photo de New York Times

Aujourd’hui, il y a un article de New York Times qui illumine la tension qui persiste entre Haïti et les États-Unis. En plus, cette tension existe entre les pays de l’Ouest et les économies en voie de développement. Cet article souligne une question centrale : Comment fournir de l’aide internationale sans violer le sens de l’intégrité humaine ? Dans cet article, deux organisations américaines essaient d’aider une danseuse professionnelle, Fabienne Jean, à recevoir une jambe prosthétique. Mais les deux compagnies veulent aussi la publicité et la presse qui suivent de cette donation. Il me paraît qui cette situation pose un problème à cause de la violation de la dignité de Fabienne. Selon article, elle se trouve dans une position où elle doit parler pour une compagnie pour la remercier pour l’aide. Il est possible que celle-ci soit une situation d’exploitation. Est-ce que ces situations servent comme des exemples d’une sorte de colonisation moderne ?