Passage Amusant dans Black Bazar

J’ai trouvé que ce passage dans la page 101 est très amusant:

“Henriette c’est un prénom de vielle! Tu sais, les Européens ils ne badinent pas avec les prénoms. Ils en ont des jolies comme Georges, Valéry, François ou Jacques… Mais en plus vous nous avez fait un bébé dans le dos, et vous imposez à la pauvre un prénom de l’époque jurassique!” (101)

Cette citation est une affirmation qu’un des amis du protagoniste lui dit quand il apporte sa nouvelle fille dans le bar. J’ai l’ai trouvé intéressante parce j’étais personnellement amusé quand je l’avait lue, et aussi parce que l’implication que les Européens donnent des noms différents des gens de couleur à leur fils est partie des thèmes principaux du roman.

Je trouve le prénom Henriette assez joli, mais il est aussi vrai qu’on l’associe avec des gens plus âgés. Je pense que la manière brusque avec que l’ami du protagoniste insulte le nom (“c’est un prénom de vielle!”) est au centre de l’humour. Il est vrai que Henriette est un peu un prénom de vielle, mais on ne le dirait jamais à haute voix au père! La victimisation de l’enfant dans la situation est aussi amusante – il l’appelle “la pauvre” comme si elle était vraiment une victime, et comme si la situation était beaucoup plus grave que en réalité. L’exagération dans la phrase “un prénom de l’époque jurassique” est aussi une source d’humour.

En plus au côté humoristique, il y a aussi une dimension sérieuse dans le passage. L’ami du protagoniste fait une distinction explicite entre les noms “Européens” et les noms “Africains” ou “des gens de couleur” quand il parle de comment “les Européens, ils ne badinent pas avec les prénoms.” Dans l’affirmation, il y a une division entre les noms choisis par “eux,” les Européens, et “nous,” les gens d’héritage Africaine. Cette subtile démarcation entre “eux” et “nous” est au centre des discours sur la race dans la France d’aujourd’hui. Souvent, le débat est autour de la question: est-ce qu’il est possible d’avoir une seule France pour tous les Françaises, et pas multiples Frances divisés par race? Dans le passage, nous voyons assez clairement que l’expérience des personnages est une ou même les prénoms donnés aux bébés est sujet à être divisé par race.