Ollanta Humala, el presidente de la Republica del Perú, usa retórica poderosa en sus discursos para motivar a su electoral y convencer a la gente del Perú que sus palabras constituyen la solución política, económica, y social.
Esta semana, Humala estaba hablando de las oportunidades de una carta democrática de segunda generación en el contexto de la libertad social y progreso económico.

Ollanta Humala apoya la paz.
Acá dice.
“Tenemos que avanzar en una Carta Democrática de segunda generación que nos permita poner en marcha todo lo que estamos poniendo en palabras.”
En el contexto de la gramática, se puede analizar su dicción y estructura de su escritura.
Palabras abiertas, oraciones compuestas, y sintagmas diferentes.
Una palabra abierta es una clase de palabra que permite la creación de nuevos miembros o palabras. Específicamente, la comprensión de palabras abiertas (quien está actuando, cuantas cosas tenemos, cual género es esta palabra, etc.…) es central en la comprensión de un lenguaje.
Latín, por ejemplo, emplea muchas palabras abiertas sin pronombres o determinantes claros. Entonces, es muy importante extraer información de una palabra abierta de su terminación. Hay tres géneros, siete categorías de sustantivos, cuatro conjugaciones de verbos, seis tiempos gramaticales.
Aunque Español (se llama Castellano en Perú) es menos complicada, las palabras abiertas están esenciales en el discurso de Humala.
“Tenemos que avanzar…” “…que nos permita poner” “todo lo que estamos poniendo en palabras.”
Es claro que Ollanta usa la forma de nosotros para causar una sensación de unidad nacional. Está oración compuesta (hecho de mas de un perífrasis verbal), utiliza el poder de sintagmas verbales, “tenemos que avanzar” y “estamos poniendo en palabras,” para mandar una mensaje claro a la gente del Perú.
(“Humala: “Sería Una Gran Revolución Llevar El Estado Al Interior Del País” | El Comercio Perú.” El Comercio Perú. Web. 11 Sept. 2011. <http://elcomercio.pe/politica/1294499/noticia-humala-seria-gran-revolucion-llevar-estado-al-interior-pais>.)
Aparte de este discurso significativo, Ollanta Humala hizo un discurso en el 28 de Julio para anunciar su compromiso a combatir la pobreza y subir el salario mínimo.
(“Humala Anuncia Combatir La Pobreza Y Subir El Salario Minimo- YouTube.” YouTube – Broadcast Yourself. Web. 11 Sept. 2011. <http://www.youtube.com/watch?v=jiWX5XDQsTA>.)
En el video en Youtube, el dice, “Llevaré adelante una fructífera integración de la región.”
Se puede analizar muchos elementos gramaticales en la oración, incluye las categorías sintácticas, el tipo de verbo, el número de argumentos, y la estructura básica.
Categorías sintácticas
Interpretaciones diferentes:
1. Llevaré adelante una fructífera integración de la región.
Este sintagma subrayado es un sintagma nominal. El núcleo es “integración,” y esta palabra es el objeto directo en la oración.
2. Llevaré adelante una fructífera integración de la región.
El primero sintagma es adverbial, mientras que el segundo es preposicional. En el sintagma preposicional, “de” es el núcleo.
Tipo de verbo
El verbo, llevaré, en este caso es un verbo transitivo, y hay dos argumentos. Cuando Ollanta Humala usa el verbo llevar, tiene que especificar que va a llevar a su electoral. Entonces, el objeto directo, integración, es esencial.
La estructura básica
La flexibilidad de estructuras en el lenguaje Español es muy interesante a mí. Es evidente otra vez en un discurso por Ollanta Humala, específicamente cuando dice, “fructífera integración.” Usualmente en Español, el adjetivo sigue el sustantivo.
-Por ejemplo: Yo tengo un gato negro.
Al contrario, en ingles, diría, “I have a black cat.” No tendría sentido si yo pusiera el adjetivo después del sustantivo (“I have a cat black”), pero Español funciona diferentemente. Las dos oraciones no funcionan en la misma manera, y por eso, creo que el lenguaje de los peruanos es mas romántica y flexible que otros modos de comunicación en el mundo.
http://www.youtube.com/watch?v=jiWX5XDQsTA
Me gustaría finalizar este blog post con una resumen breve. Primero, Ollanta Humala, el presidente nuevo del Perú usa habilidades retóricas como palabras abiertas para dirigirse a su gente y inculcar un sentido de unidad dentro de las corazones de los peruanos. También, cuando Humala estaba diciendo de la pobreza y el salario mínimo, resaltó la flexibilidad de castellano, el lenguaje de los peruanos. En mi próximo blog post, quiero hablar de los deportes y los fanáticos de deportes en Perú.

Una foto de Saqsaywaman, un monumento de los Incas en Cusco, Peru.
Viva el Perú!
¡Hola Chris!
Acabo de leer su primero blog, y todo lo que puede decir es “wow.” ¡Que blog tan listo! Es obvio que trabajó usted muy duramente para hacer este blog creativo, profundo, e interesante.
Su introducción, aunque se puede considerar poco convencional, me parece muy efectiva. La descripción de presidente Humala y su transición suave a la análisis gramatical sienta las bases para todo su blog como un texto que se esfuerza por analizar temas gramaticales en el contexto del mundo político de Perú. Me parece que debido a esta tema constante, su blog es más relacionable y su análisis de la gramática es más fácil comprender. En clase, enfoquemos por lo general en el contexto semántica por lo máximo, así que me encanta que usted ha tratado de superar esto por examinar el contexto pragmática. También es evidente que usted ha investigado muy bien todos los términos gramaticales que usa porque todos son muy bien definidos.
Algo que me confundió un poquito era su análisis de los “Categorías Sintácticas” del discurso de YouTube. Usted hace una referencia a un “sintagma subrayado” que no lo vi. Por eso, creo que quizás fue más difícil entender su análisis aquí. Tal vez sería bueno repasar esta sección para clarificarla.
Especialmente me fascinaba su análisis del orden de adjetivo y sustantivo. La existencia de flexibilidad del orden en español y no en inglés siempre me ha interesado mucho, y creo que lo explica bien y lo relata bien al discurso de Humala pero también a su opinión personal.
También me encanta el “resumen breve” al fin de su blog. Este resume y conecte las temas generales de su blog, y me gusta que hace usted todavía ha hecho un plan por su blog próximo. ¡Yo lo espero!
-Shane